Ane Update to ye Prefeptf of ye Yndegatigable WeatherLawyer
CK wrote:
Is this the new-fangled "Jafaican" street patois?
CK
"Weatherlawyer" wrote in message
oups.com...
Ane Update to ye Prefeptf of ye Yndegatigable WeatherLawyer
Beinge yne parte Yne explanatione of ye Ephemerydes of Ye Three Bodie
Probleme.
Taken yn yttes afpectf Ye Lunar Ephemyridef produced for Navigators bye
Her Most Britannic Majefties Admiralty atte ye Rutherforde
Labouratoryes
ande ye othere place
1.
If Ye Time Of Ane Lunar Phase be atte sych an hour; ye time of whyche,
meafured atte ye dyspositione of ye folar apex atte Londonne, wille
divide ytselfe exactlie by fix equalle partef;
Thene shalle ye weather profpects yne ye Kyngedome be for coole
weather;
ye maine parte of whyche fpell ys of ane dulle and ane myferable
outelooke.
There may be low cloude betimes; such ane profpect is given unto myftes
and fogges. Ande too; suche precipitation af may fall, yte shalle be of
yn smalle dimenfion.
If precipitation there be, yte shalle afford but lyttle comfort to
those that looketh to yne skyes for succour.
Howsoever; syche farmers whose husbandry hath includeth the foresight
to adhere ynto yne waies and ye understanynges of hys anceftorf ande
kepte well hys hedgyse and dytches of hys landes, he shalle have lesse
reasone for defpondance.
Ye proofe of ye above precepte ys to be found yne ye recordes of ye
weather whence ane runne of syche phases canne be ascertayned. Upon
syche occasion, the more so as two or more hath runne one unto ane
other.
Why did you not use the long 's' - ſ , instead of 'f'
Also, the letter 'thorn' - ð (upper case - Ð) for "th" instead of 'Y'
- still used in Icelandic and Faeroese. It was one of the variations
of ðorn that used to look like a 'Y' that produced the (incorrect)
usage of 'Ye' for 'The'
(I shouldn't encourage him, really!.
Martin
|